Łukasz Jemioł vydal novou kolekci oblečení s nápisy - mají chyby

Łukasz Jemioł vydal kolekci oblečení s nápisem „First Love Second Sex“. Trička „First Love Second Sex“ Łukasze Jemiołe mají gramatické chyby. Viz fotografie

Łukasz Jemioł navrhl kolekci oblečení, jedním ze sloganů je „First Love Second Sex“ a týká se lásky, prvních pocitů a souvisejících zážitků. A nebylo by nic na co si stěžovat, kdyby to nebylo kvůli gramatické chybě, kterou si jako obvykle v takových situacích všimli ostražití uživatelé internetu.

Návrhář propaguje novou řadu oblečení v oblíbené paletě. Takže najdeme mikiny a trička v bílé, červené, černé a šedé barvě. Na každém z nich najdeme již zmíněné heslo. Druhou variantou je „First Sex Second Love“.

Slogany z nové kolekce mají vícerozměrný význam. Dávám publiku prostor pro vlastní interpretaci. Mohou odkazovat na první pocity, první zkušenosti, potřeby a nálady v daném okamžiku, jakož i na souhrn svých vlastních zkušeností. Nové výšivky se týkají emocí a instinktů důležitých v životě, možná i těch nejzákladnějších? Stejně jako oblečení z mého základního řádku jsou to základní potřeby, každodenní věci, na něž se spoléháme - řekl Łukasz Jemioł a jeho prohlášení cituje Elle.pl.

Druhý vs potom

Přestože nová linka oslovila uživatele internetu, byli i ti, kteří se rozhodli upozornit na chybu návrháře. Dá se předpokládat, že oblečení mělo mít nápis, který si přečetl v polštině „První láska, pak sex“. Slogan „First Love Second Sex“ bohužel s ním zcela nesouhlasí. Uživatel internetu se rozhodl upozornit na skluzu, která v komentáři k Facebooku Łukasze Jemiołe napsala: „Bohužel, gramaticky nesprávná“. O chvíli později se k výměně připojili i další zmatení komentátoři.

Takhle sleduji tato trička několik dní a snažím se přijít na to, co autor myslel - napsal jeden z uživatelů internetu.

Co je s nápisy? Co je to hlubší význam? Protože nerozumím ... - přidal další.

Hahahaha, jen komentáře mi objasnily, že jde o „první lásku, pak sex“. Myslel jsem, že první láska, ale již druhý sexuální partner (...) - ironizuje jiného uživatele internetu.

Co říká Łukasz Jemioł? No, odpověděl stručně a na toto téma: „Gramaticky možná ano, ale ideologicky správné, protože je vícerozměrné.“ To však nepřesvědčilo fanoušky designéra, který napsal, že by bylo nejlepší napsat jednoduše „První láska, pak sex“ .

Zdá se však, že malé skluzy nepoškodí designéra, který se stal známým širšímu publiku, když se objevil v programu „Asia Express“ s Hannou Lisovou. Existují uživatelé internetu, kteří otevřeně píší, že nápis je vůbec neobtěžuje, a nejdůležitější věcí je, že mikiny jsou kvalitní. Nebo snad překlad Łukasze Jemiołe postačuje?

Módní mikiny pro ženy - jak se nosí?

Zkontrolujte, co nosit dámské mikiny a svetry